한국어교육능력검정시험(韓国語教育検定試験)の勉強のために、整理です。
韓国語教育検定試験はこちら
5.1. '사전'의 개념 : 辞書の概念
사전 :
単語と熟語を一定の範囲で集め、一定の順序で配列し、発音、用法、語源などの言語的な解説をしたもの
사전의 성격 :
- 표제어에 대한 여러 가지 정보를 서술한 사전 조항의 연쇄 (表題語に対していろんな情報がある)
- 검색, 독자가 사전으로 해결하려고 하는 의문은 부분적이고 단편적이므로 표제어를 건너뛰며 검색하고, 정보항을 건너뛰며 검색함(検索するから本を読むようではなく、部分的・短編的)
- 사전 텍스트는 언어에 대해 말하는 메타언어임(辞書のテキストはメタ言語)
- 규범적인 텍스트임(規範的なテキスト)
- 편찬자의 여러 가지 선택의 결과임(編集者の選択の結果)
- 표제어의 선택 : 표준어? 방언까지? 고유명사?
- 정보 조류의 선택 : 품사? 어원? 어디까지 ?
- 정의를 분류하고 배열하는 방식 : 의미의 배열을 중요도 순으로 할 것인가 / 연사적 혹은 논리적 ? 발생순 ?
- 정의 내용 : 언어적 정보만 ? 배과사전 내용까지 ?
5.2. 사전의 유형:事典の類型
언어 사전(辭典)
언어 요소로서의 어휘소 ( 단어와 숙어 ) 들에 대한 언어적 정보
배과 사전(事典)
사물이나 사항에 대한 인간의 지식을 항목 별로 정리
언어 사전의 종류:言語事典の種類
규모 / 내용 / 구성 원칙 / 독자층 등에 따라 분류
- 확장형 사전:拡張型事典
- 한 언어의 모든 어휘를 기술하고자 한 사전. 일반어 / 전문 용어 / 방언 / 속어 / 신어 등 대규모
- 선별형 사전:選別型事典
- 표제어를 제한적으로 선정하거나 정보도 제한적. 중사전
- 특수 사전:特殊事典
- 선별형 사전 중에서도 특정한 종류의 어휘소만을 표제어로 선정. 동의어 사전 / 속어 사전 / 외래어 사전 / 기본 구문 사전 / 발음 사전 / 숙어 사전 / 속담 사전 / 분류 사전 (시소러스)
- 단일어 사전:単一語事典
- 표제어의 언어와 그것을 설명한 언어가 동일한 사전
- 두 언어 사전:2言語事典
- 표제어의 언어와 그것을 설명한 언어가 다른 사전.
- 같은 '영한' 사전을 만들더라도 한국인용은 번역용, 미국인용은 작문용 사전으로 편찬함.
- 중국인용 한한중 사전 도 있음
- 다언어 사전:多言語事典
- 3언어 이상. 표제어와 다른 둘 이상의 언어인 사전.
- 참조 사전 :参照事典
- 일반 적인 사전
- 표기 / 발음 / 의미와 같은 언어 정보를 부분적으로 참조
- 학습 사전:学習事典
- 체계적인 언어 학습. 특히 외국어 학습에 사용하도록 만든 사전.
- 종이 사전:紙の事典
- 종이에 인쇄된 사전 = 인쇄 사전.
- 전자 사전:電子事典
- 단순히 종이 사전의 내용을 컴퓨터로 쉽게 활용할 수 있도록 전산 처리한 사전 : 인간 가독형 사전
- 인공 지능을 운용할 수 있도록 만든 기계 가독형 사전
5.3. 사전의 구조:事典の構造
거시구조
조직화된 표제어의 총체.
표제어의 선정과 배열 / 부표제어의 처리 / 동음이의어 처리 등이 문제가 됨.
表題語
미시구조
사전 조항의 내부 구조. 하나의 표제어와 그에 대한 여러 가지 정보의 항들로 이루어짐
예: 표기 정보 / 원어 정보 / 발음 정보 / 품사 정보 / 문형 정보 / 문법 정보 / 정의 / 용례 / 관련 어휘 / 어원 정보 / 부표제어 ..
表題語以外の内容
한국어 학습자를 위한 사전 사용법 교육:韓国語学習者のための時点の使用法教育
- 사용 목적에 맞는 사전 종류 고르기(使用目的にあった事典を選ぶ)
- 거시 구조 관련 사항(表題語について)
- 가나다순(カナダ順)
- 어절 / 어형에서 표제어를 분석해 내는 방법(語節、語形から表題語を分析する方法)
- 난 학교에서부터 가슴이 두근두근거렸어.
- 나 + ㄴ +학교 + 에서 + 부터 가슴 + 이 두근두근 + 거리다 + 었 + 어
- 파생어 / 합성어는 분석해서 찾아야 함.
- 헛읽다 -> 헛 + 읽다 / 도시적 -> 도시 + 적
- 불규칙 활용의 기본형
- 발라서 -> 바르다
- 미시구조 관련 사항
- 사전이 제공하는 정보의 종류
- 사전에서 사용되는 문법 용어들
- 한국어 사전에서 참고어 분류에 쓰이는 '여린말' '거센말' '작은말' '큰말' 등의 뜻
- 연어는 흔히 개별의미의 풀이에 반영된다는 사실
5.4. 정의:定義
1. 대치 원칙
表題語の品詞と、定義の文章の最後の単語の品詞が同じでないといけない・・が、守れないことが多い。助詞や感嘆詞や副詞の場合はほぼ無理。
2. 정의의 유형
- 同義語を使用する方法
- 바른쪽 (명사) --- 오른쪽
- 反義語を使用して定義
- 그르다 (형용사) --- 옳지 않다
- 意味論的な定義
- 풋사과 (명사) --- 덜 익은 사과
- 짓누르다 (동사) --- 함부로 누르다
- 어른스럽다 (형용사) --- 어른 같은 데가 있다
- 論理的な定義
- 과도(果刀) --- 과일을 깎는 칼
- 걸터앉다 (동사) --- 어떤 물체에 엉덩이를 올려놓고 다리를 내려뜨려서 앉다
3. 두 언어 사전에서의 정의
Aの表題語はBではなにか?を書いてる
単語の意味を書いてもあまり意味はなかったりする←対義語がない場合がおおいから
例)PASTA→パスタ このパスタという言葉がなかったら、意味も書く
6. 기타 어휘론의 몇 가지 개념 : その他、語彙論のいくつかの概念
6.1. 기초 어휘와 기본 어휘
기초 어휘 :
- ある言語で根幹にあり、日常の言語生活に必須な語彙を最小限に選定したもの
- 普通は1000〜2000を系統的に分類したもの
기본 어휘 :
特定の観点での基本となる語彙
例)中学数学教育用基本語彙
능동적 어휘와 수동적 어휘
능동적 어휘 (사용 어휘)
- 個人が話したり書いたりするときに使える語彙
수동적 어휘 (이해 어휘)
- 知ってはいるけど話したり書いたりするときに使用はしない語彙
6.2. 말뭉치와 어휘 빈도
말뭉치
- 어휘와 그 용례를 수집하기 위한 텍스트의 집합
- 현재 수축된 말뭉치의 대부분은 글을 컴퓨터에 입력한 문어 말뭉치임
- 말뭉치의 크기 : 말뭉치를 이루는 어절의 수로 표현함
- ある本の1ページに約350個の語節があるとして、全部で100ページだと35000말뭉치になる
어휘 빈도
- 文字で書かれたテキストで、特定の語彙素が出現する回数。토큰 수。
- 頻度がすくない単語はあまり使用されないということ
★ ある文献で150万の語節があった
- 単語の総数が58,437個 (35%は頻度が1%以下)
- 上位5000個の単語が81%を占めた
- 少数の単語が高頻度で出現
- 他の53,437個の単語が19%を占めた
6.3. 어휘소의 변종
語彙の全体構成を成す2種類の語彙素
- あらゆる場面で共通的に使われる語彙素。ほとんどの単語
- 特定の使用者集団の領域
- 専門語、隠語、女性語、
- 位相語
注意の必要な語彙素の変種
- 존칭어 : 相手を敬う表現
- 부인(夫人), 사모님, 아버님, 따님, 아드님, 댁, 말씀, 진지, 잡수시다, 주무시다, 몸소, 친히...
- 겸칭어 : 自分を謙遜する表現
- 저, 저희, 아들놈, 집사랑, 말씀...
🔑 특별한 문어 : 소년, 소녀, 그녀 .... (新聞や論文などでは使用されず、小説などの文学作品に使用される)
- 조사의 문어와 구어
- '에게', '와/과' --- 문어
- '한테', '하고', '랑' --- 구어
- 완곡어 : 否定的な連想や羞恥心を感じる憂慮がある単語の場合
- 화장실 ---- 변소 대신
- 가슴 ( 성적 연상으로 수치감을 불러일으키는 표현을 에둘러 표현 )
0コメント