[韓国語教育養成課程] 韓国語 文法論5 ~語尾と文の成分~

한국어교육능력검정시험(韓国語教育検定試験)の勉強のための整理です。

韓国語教育検定試験はこちら


5.1.  語尾 : 어미

5.1.1.  종결어미 

単語の語末語尾で、文章の構成を完成させる語尾
文章の一番最後で、평서문・위문문・명령문などような文系を決定する


평서형어미

  • -다 / -아 / -지 / -네 / -오 / -어요 / -습니다
  • 평서문을 구성
  • 다른 문형의 기능을 우회적으로 담당하기도 함
    • 제가 도와드리겠습니다 (약속)
    • 가야 합니다 (명령)
    • 오셔도 좋습니다 (허가)


의문형어미

  • -니 / -아 / -지 / -나 / -은가 / -오 / -아요 / -습니까
  • 판정의문문    yes/no
    • 내일 학교에 가니 ?
  • 설명의문문    설명이 필요한 의문문  5W1H
    • 지금 누가 왔다갔니 ?
  • 다른 문형의 기능을 우회적으로 담당하기도 함
    • 철수가 왜 안 오겠니 ? (틀림 없이 온다는 걸 강조)
    • 이리로 오시겠어요 ? (공손한 명령)


명령형어미

  • -라 , -아라 / -아 / -지 / -게/ -오 / -아요 / -ㅂ시오
    • 하라    <-------  (객관적인 입장으로 중립적으로 명령) 中立的な命令文
    • 해라    <-------  (청자를 같거나 밑으로 보고 있음)  聴者を同じか下に見てるとき
  • 청자가 항상 주어가 됨.


청유형 어미

  • -자 / -아 / -지 / -세 / -ㅂ시다 / -아요
  • 존대의 상대존대의 등급분화가 불확실
    • 目上の人には 합시다 が使えない。 하오체 に区分される
    • 할아버지, 우리 갑시다   ->   할아버지, 우리 가셔야 합니다.


반말체 종결어미 '-아' / '지' 와 기타 종결어미

  • 반말체
    • 多くの文型で同じ形で使われ、イントネーションで機能が変わる
      • 밥 먹어. 밥 먹어? 밥 먹어 ! 밥 먹어~.
  • 기타 종결어미 ('-다면서?', '-다며?' 등)
    • 完全な終結機能はない
    • 後ろに文章が続いていたけど現在は終結語尾としての機能も持つ
      • -는걸 / -는데, -거든


5.1.2.  비종결어미

単語を終わらせれるけど文章は終わらせれない語尾


연결어미

  • 문장과 문장이 이어질 때 사용되는 어미
  • 대등 접속 어미 : 対等羅列
    • -고, -며, -나, -거나, -든지, -지만 ...
  • 종속 접속 어미 : 前の文が後ろの文に従属
    • -ㄴ데, -어서, -니까, -므로, -기에, -느라고, -면, -거든, -어야, -게, -도록 ....


전성어미

  • 他の品詞に役割が変わる語尾
  • 명사형 어미
    • -ㅁ :  (먹음, 함, 씀)
    • -기 : (먹기, 하기, 쓰기)
  • 관형형 어미
    • -는 : 먹는
    • -ㄴ : 먹은
    • -던 : 먹던
    • -ㄹ : 먹을


ここまでが形態論の内容



ここからは統辞論の内容



5.2.  文章の成分 : 문장 성분

単語または単語の連結体として、文章として一定の文法的な機能をもつ単位


5.2.1.  주성분

文章の骨格になる必須成分

주어 : 主語

  • 体言や体言の機能をする言葉に 주격 조사 (이 / 가)が付いたもの
  • 文の最初に置くのが正常
  • 必須成分だけど省略可能
  • なにが省略されたのかが想定するのが難しい場合もある
    • 불이야 ! 
    • 고생 끝에 낙이다.
  • 二重主語文、多重主語文の存在:一番頭にあるのが主語
    • 코끼리가 코가 길다.
      • 文全体の主語 : 코끼리
      • 코가 길다が 서술절
        • 서술절の主語 : 코
        • 서술절の서술어 : 길다.
    • 서울이 집이 마당이 좁다
    • 냉장고가 값이 전자상가가 3만 원이 더 싸다.
      • 냉장고 : 주어
      • 값이 전자상가가 3만 원이 더 싸다 : 서술어
        • 값이 : 서술어의 주어
        • 전자상가가 3만 원이 더 싸다 : 서술어
          • .....このように分解できる


서술어 : 叙述語

  • 主語に対して叙述する成分
  • 用言が主で、体言に叙述格助詞 (이다) が結合した成分
  • 叙述語の選択制約
    • 主語があればいい:해가 뜬다.  비가 온다.
    • 目的語がいる:소가 풀을 먹는다.
    • 副詞語もいる:영희가 공을 철수에게 던졌다.
    • 用言や特定の言葉としか合わない叙述語がある:나무가 웃는다 ( x ) / 장갑을 입었다 ( x )


목적어 : 目的語

  • 他動詞のための対象を表す文章の成分
  • 主に体言に目的格助詞の '을 / 를'をつける
  • 二つ以上の目的語が文章に存在することもある
    • 활을 쏘아 과녁을 한가운데를 맞혔다
    • 왜 가만히 있는 사람을 팔을 건드리세요 ?
    • 언니는 옷을 블라우스를 샀다.
    • 슈퍼에서 사과를 두 상자를 배달시켰다.


보어 : 補語

  • 되다 / 아니다 の前に来る '이 / 가'のこと
  • '이 / 가'だけど主語ではない理由は、' 멋쟁이가 아니야 'だけを言った場合、必ず '누가?' と質問が帰って来るはず。つまり役割が主語とではないということ。
    • 지효는 멋쟁이가 아니야.
    • 동생이 장학생이 되었다.


5.2.2.  부속성분

主成分を修飾する成分


관형어

  • 冠形詞はすべて冠形語
  • 体言 + 의 も冠形語になる
    • 우리의 집
  • 用言に冠形詞形語尾がついて:
    • 먹을 것. 
    • 풀 수가 없어
  • 体言の主語や目的語のまえにくる


부사어

  • すべての副詞は副詞語
  • 体言 + 副詞格助詞
    • 학교까지 걸어서 갔다.
  • 副詞に依存した依存名詞
    • 아는 대로 모두 써라.
  • 形容詞 + 게
    • 이상하게 공부가 잘 된다.
  • 主語、目的語など用言派生副詞によって叙述語機能を帯びる場合
    • 그 사람이 소리도 없이 들어왔다
  • 副詞が副詞、体言、冠形語を修飾する場合
    • 높이 뛰어라 : 副詞 + 副詞
    • 아주 큰 옷을 샀다. : 副詞 + 冠形語
    • 바로 앞에 있다   : 副詞 + 名詞



5.2.3.  독립성분

主成分や副成分とは関係なく機能する
  • 感嘆詞、体言に호격 조사がついたものが該当
    • 아아, 조금만 더 일찍 그 소식을 들었더라면. (감탄사)
    • 지수야, 이게 무슨 소리니 ? (호격 부사)
    • 악법도 법이다. 그러므로 우리는 법을 지켜야 한다. (접속 부사)

0コメント

  • 1000 / 1000